Sonia López Grande (tradução técnica, jurídica) - Tradutora
Descrição
PDF) CONTRIBUIÇÕES PARA UMA TEORIA DO PARATEXTO DO LIVRO TRADUZIDO: caso das traduções de obras literárias francesas no Brasil a partir de meados do século XX Tese de Doutorado
Anais do II Congresso Internacional de Estudos Linguísticos e Literários na Amazônia - Volume 1 by Jorge Lopes - Issuu
PDF) Aspectos linguísticos e culturais da tradução: o complexo tema do sentido.
Revista Jurídica Ed. Especial by AMPPE Pernambuco - Issuu
Escritoras Mineiras: Poesia, Ficção e Memória - FALE - UFMG
PDF) Marcadores Discursivos e(m) Tradução
Confluências - Revista de Tradução Científica e Técnica, 2
Apontamentos sobre a primeira edição francesa d'O capital – II - A Terra é Redonda
Sonia López Grande (tradução técnica, jurídica) - Tradutora independente ( tradução, revisão, correção e transcreação). - Abecé Traducciones
Grupo de Pesquisadores em Processamento de Lingua Natural - Brasil
Tradução Juramentada BR e Assuntos Relacionados, [DIVULGAÇÃO]
Escritos das margens e suas vozes by Edufro - Issuu
PDF) O O corpo de disciplinas de tradução na formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais no Brasil
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)