Translation Review: [Hatsuyuki, Commie, Crunchyroll] Mondaiji
Descrição
Translation Review: [Hatsuyuki, Commie, Crunchyroll] Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo (Episode 01) –
I Want to Annoy the Pretty Boss - MangaDex
Fansub Review: [Commie] Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo (Episode 04) –
Canaria, Mondaiji tachi ga Isekai Kara Kuru Sō Desu yo? Wiki
Highness, Mondaiji tachi ga Isekai Kara Kuru Sō Desu yo? Wiki
Translation Review: [Hatsuyuki, Commie, Crunchyroll] Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo (Episode 01) –
Translation Review: [Hatsuyuki, Commie, Crunchyroll] Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo (Episode 01) –
Fansub Review: [Commie] Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo (Episode 04) –
Has anyone else noticed how odd crunchyroll translations have been lately? I don't know if the actual anime is saying a very different dialogue than the manga, but these translations just don't
Nao Kanzaki and a few friends: Keyakizaka46: Zankoku na Kankyakutachi drama episode seven recap
Crunchyroll's “Makora, Malevolent Kitchen, Fillet, and Dissect” Translations Explained : r/JuJutsuKaisen
Migawari no Hanayome wa, Bukiyou na Henkyou Haku ni Dekiaisareru - MangaDex
Crunchyroll's “Makora, Malevolent Kitchen, Fillet, and Dissect” Translations Explained : r/JuJutsuKaisen
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)