Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística

Por um escritor misterioso

Descrição

Para atuar nesse campo, o tradutor deve dominar os diferentes gêneros: informativos (notícia), interpretativos (reportagem, crônica) e opinativos (artigo de opinião – editorial, coluna, análise).
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
Editora CRV
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
Alunos de pós-graduações - Programa de Pós-Graduação em Administração - UNINOVE
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
FMU - Pós Graduação - portfólio
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
Revista Raízes Jurídicas by Universidade Positivo - Issuu
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
PDF) O emprego ambíguo das aspas no gênero jornalístico informativo (p. 253-272)
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
Instituto Rui Barbosa de Pós Graduação - Curso
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
Página: 10 – FMU
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
PDF) TRABALHO, GÊNERO E A QUESTÃO DO DESENVOLVIMENTO
Pós FMU - Possibilidades da Tradução Jornalística
Pós-graduação em Tradução
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)