Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder

Por um escritor misterioso

Descrição

Coca-Cola has been forced to cancel a Canadian advertising campaign that combined randomly generated English and French words and displayed them on the inside of bottle tops after an woman in Edmonton, Canada received one that said “You Retard.”
Hofstede's cultural dimensions theory is a framework for cross-cultural communication and is still used today, despite being published in the late 1970's.
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
A Jack and Coke Canned Cocktail is Entering the Ready-to-Drink
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola cancels Share a Coke campaign
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Brand blunder - Wikipedia
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Please help translate? : r/dutch
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
The Coca-Cola Company: Refresh the World. Make a Difference
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Lost in translation: Coca-Cola makes ironic marketing gaffe in New
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
“Refreshing” Pro-Life Advertisement (Video)
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Holidays are coming, always Coca Cola”? .
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola, Ultimate Pop Culture Wiki
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
10 Food Names, Brands, and Slogans That Mean Something
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
What's behind the 'unprecedented' Beijing Winter Olympics whiteout
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
15 Worst Marketing Blunders Of All-Time
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
When Coca-Cola came to Totontepec
Coca-Cola Cancels Campaign Due to Translation Blunder
Coca-Cola hopes 2 new flavors continue Diet Coke revitalization
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)